Use of Would in Hindi | Would का प्रयोग

Would को will का past form माना जाता है। सामान्यतः जब भूतकाल के संदर्भ में भविष्य की बात हो रही हो तो Would का प्रयोग किया जाता है। मिश्रित वाक्यों में इसकी पहचान past tense + गा/गे/गी/ता/ते/ती से किया जा सकता है।

मिश्रित वाक्य वो होते हैं जब एक वाक्य के अन्दर दो चीज़ों के बारे में कहा जा रहा हो। उदाहरण के लिए:

  • वह जायेगा। ➔ He will go.
  • उसने कहा कि वह जायेगा। ➔ He said that he would go. (मिश्रित वाक्य)
  • मैं तुम्हारे घर आऊंगा। ➔ I will come to your house.
  • अगर आप मुझे न्योता देते तो मैं आपके घर आता। ➔ If you invited me, I would come to your house. (मिश्रित वाक्य)
  • वह नहीं खेलेगा। ➔ He will not play.
  • मुझे पता था, वह नहीं खेलेगा। ➔ I knew, he would not play. (मिश्रित वाक्य)
Use of Would in Hindi

Use of Would in Hindi

यदि आप would के प्रयोग को आसानी से समझना चाहते हैं तो नीचे दिए गए पांच बिन्दुओं को ध्यान में रखें क्योंकि would का ज्यादातर प्रयोग इन्ही पांच तरह के वाक्यों में होता है।

  • Indirect speech में will के बदले
    • मनोज ने कहा वह खेलेगा।
    • Manoj said that he would play.
  • हिंदी वाक्य "अगर या यदि" से शुरू हो और अंत "ता/ते/ती" से हो
    • अगर बारिश होता तो मैं छाता लाता।
    • If it rained, I would bring an umbrella.
  • वाक्य के बीच में "ता/ते/ती + लेकिन"
    • मैं खेलने जाता लेकिन मेरा तबियत ख़राब है।
    • I would go to play but I am ill.
  • हिंदी वाक्य में "requests या offer" का भाव रहे और अंत "गा/गे/गी" से हो
    • क्या आप कॉफ़ी पीना पसंद करेंगे।
    • Would you like some coffee?
  • अतीत में आदत या बार बार होने वाले कार्य को दर्शाने के लिए मिश्रित वाक्यों में
    • वह काम पर जाने से पहले हमेशा व्यायाम करता था।
    • He would always exercise before going to work.

आइये अब इन्हें विस्तार से समझते हैं।

Indirect speech में Will के बदले Would का प्रयोग

Indirect speech अपने आप में एक बड़ा टॉपिक है। इस टॉपिक पर हिंदीमाध्यम पर एक लेख पहले ही प्रकाशित की जा चुकी है। लिंक पर जाकर आप इसे विस्तार से पढ़ सकते हैं। नीचे direct से indirect में कुछ वाक्यों का उदाहरण किया गया है, इन्हें समझें।

  • अजय ने कहा "वह मदद करेगा।" ➔ अजय ने कहा कि वह मदद करेगा।
  • Ajay said, "He will help." ➔ Ajay said that he would help.
  • मैंने कहा "मैं खेलूँगा।" ➔ मैंने कहा कि मैं खेलूँगा।
  • I said, "I will play." ➔ I said that I would play.
  • मोदी जी ने कहा, "अच्छे दिन आयेंगे।" ➔ मोदी जी ने कहा कि अच्छे दिन आयेंगे।
  • Modi ji said, "Good days will come." ➔ Modi ji said that good days would come.

हिंदी वाक्य "अगर या यदि" से शुरू हो और अंत "ता/ते/ती" से हो

ऐसे वाक्यों को conditional statement कहा जाता है, जहाँ कार्य पूरा होने से पहले एक condition को पूरा होना होता है।

Structure
If + S + Had + V3 + O + S + Would Have + V3 + O
  • अगर मेरे पास पैसे होते तो मैं एक कार खरीदता।
    • If I had money, I would have bought a car.
  • यदि तुम मेहनत करते तो सफल होते।
    • I you had worked hard, you would have succeed.
  • अगर मेरी बात मानते तो ये सब नहीं होता।
    • If you had obeyed me, all this would not happen.
  • अगर वह वहां होता तो मैं उसे पीट देता।
    • If he had been there, I would have beaten him.
  • यदि वह आता तो मैं उसे पैसे देता।
    • If he had come, I would have given him money.
  • अगर वह लोग पहले आते तो बस पकड़ लेते।
    • If they had come earlier, they would have caught the bus.

Would का प्रयोग जब वाक्य के बीच में "ता/ते/ती + लेकिन" हो

यदि हिंदी वाक्य के बीच में "ता/ते/ती + लेकिन" रहे तो ऐसे वाक्यों को दो situation के अनुसार ट्रांसलेट किया जाता है।

  • पहला ➔ आदत या स्वभाव को दिखाने के लिए।
  • दूसरा ➔ कारण पर जोर देने के लिए जिसकी वजह से कार्य नहीं हुआ।

जब आपको कारण पर जोर देना हो तो would के साथ have का प्रयोग करें, यदि आदत या स्वभाव दिखाना हो तो केवल would का प्रयोग करें। जैसे:

  • वह यहाँ आती पर उसकी माँ ने मना कर दिया।
    • She would have come here but her mother forbade. (इस वाक्य का अर्थ है, वह यहाँ आती लेकिन मान ने मना कर दिया।)
    • She would come here but her mother forbade. (इस वाक्य का अर्थ है वह यहाँ आया करती थी, अब नहीं आती क्योंकि उसकी माँ ने मना कर दिया।)

Note : कारण पर जोर देने के लिए would + have + V3 (क्रिया का तीसरा रूप) का प्रयोग किया जाता है और ऐसे वाक्यों में चूका होता/चुकी होते/चुके होते भी हो सकते हैं।

उपर्युक्त नियमों से कंफ्यूज नहीं होना है, क्योंकि जब आप बात करेंगे तो आपको अपने इरादे का पता होगा की कारण पर जोर देना है या आदत पर।

  • मैं पढाई करता लेकिन आज थका हुआ हूँ।
    • I would have studied but today I am tired.
  • वह यहाँ आती पर उसकी माँ ने मना कर दिया।
    • She would have come here but her mother forbade.
  • मैं बाज़ार जाता लेकिन बाइक में पेट्रोल नहीं है।
    • I would have gone to the market but there is no petrol in the bike.
  • वह खाना बनाती पर गैस नहीं है।
    • She would cook but there is no gas.
  • मैं फ़ोन करता लेकिन रिचार्ज खत्म हो गया था।
    • I would have called but recharge was over.

वाक्य में "requests या offer" का भाव और अंत में "गा/गे/गी" हो

Request वाले वाक्य जिसमे would का प्रयोग हो, सामान्यतः interrogative वाक्य होते हैं। ऐसे वाक्यों में will का प्रयोग नहीं करना चाहिए, अन्यथा वह request करना नहीं कहलायेगा। हांलाकि हिंदी में दोनों वाक्यों का अर्थ एक ही होगा।


उदाहरण:-

  • क्या आप मेरे लिए एक गिलास पानी लायेंगे?
    • Would you bring me a glass of water?
  • क्या आप दरवाज़ा बंद कर देंगे?
    • Would you close the door?
  • क्या आप मुझे अपना बाइक उधार देंगे.
    • Would you lend me your bike?
  • क्या आप मेरी मदद करेंगे?
    • Would you help me?
  • क्या आप बत्ती बंद कर देंगे?
    • Would you turn off the lights?
  • क्या आप यहाँ मेरा इंतज़ार करेंगे?
    • Would you wait for me here?
  • क्या आप मेरी समस्या सुनेंगे?
    • Would you listen to my problem?
  • क्या आप मुझे समय बताएँगे?
    • Would you tell me the time?

Offer वाले वाक्य

  1. Would you like some tea?
  2. I would be happy to help you.
  3. Would you like me to carry your bags?
  4. Would you like me to help you with your shopping?
  5. Would you like me to fix your computer?

उपरोक्त वाक्यों का हिंदी में हुबहू अनुवाद नहीं किया जा सकता, अगर आप ऐसा करने का प्रयास करेंगे तो हिंदी बोली में इसका अजीब अर्थ होगा। जैसे: Would you like me to carry your bags? (क्या आप मुझे आपका बैग ढोना पसंद करेंगे।)

जबकि अंग्रेजी में ऐसा कहना बहुत विनम्र और सभ्य माना जायेगा क्योंकि, वक्ता पूछ रहा है 一 क्या वह उसका बैग ले ले ताकि उसका भार हल्का हो और चलने में सुविधा हो।

अतीत में आदत या बार बार होने वाले कार्य को दर्शाने के लिए

जब अतीत में कोई आदत या बार-बार होने वाले कार्य या घटना के बारे में बताना हो तो would का प्रयोग किया जाता है। ऐसे वाक्यों के अंत में "ता था/ती थी/थे" होते हैं।

उदाहरण:-

  • मैं हमेशा टहलने जाता था।
    • I would always go for a walk.
  • मैं फूटबाल खेलता था.
    • I would play football.
  • वह कॉफ़ी पीता था।
    • He would drink coffee.
  • वे लोग साथ मूवी देखते थे।
    • They would watch movies together.
  • मैं पावरोटी सेंकता था।
    • I would bake bread.
  • वह रात में देर तक पढाई करता था।
    • He would study late into the night.
  • वह हर सुबह अपने दोस्त को फ़ोन करती थी।
    • She would call her friend every evening.
  • वे लोग तैरने जाते थे।
    • They would go for a swim.

Difference Between "Used to And Would" (For Past Habit)

Used to और would दोनों का प्रयोग past में किसी आदत को दिखाने के लिए किया जा सकता हैं।

जब अतीत में आदत की बात हो रही हो तो:-

  1. Would का प्रयोग दर्शाता है की वह आदत वर्तमान में हो सकती है और नहीं भी, जबकि used to का प्रयोग दर्शाता है आदत अतीत में था अब नहीं है।
  2. Would को वाक्य में बार-बार प्रयोग किया जा सकता है, लेकिन used to को एक ही बार प्रयोग किया जाता है। जब किसी वाक्य में एक से अधिक बार would का प्रयोग करना पड़े तो पहले रूल को इग्नोर किया जा सकता है।
    • e.g. : When I was young, I would go to school everyday and then I would go to park.

ऊपर दिए गए वाक्य में used to का प्रयोग करना उचित नहीं होगा क्योंकि इसे दो बार प्रयोग करना पड़ेगा।

Would be का प्रयोग

हिंदी में दो शब्द हैं, "होना और बनना" अंग्रेजी में इन दोनों को ही "be" कहा जाता है। Be कोई स्थिति या अवस्था हो सकती है, जैसे: डॉक्टर होना, खुश होना, दुखी होना, उपस्थित होना इत्यादि।

  • Would be का अर्थ होता, गा/गे/गी

Would be का प्रयोग वर्तमान या भविष्य काल में किसी संभावित स्थिति या अवस्था को दर्शाने के लिए किया जाता हैं, जहाँ वह अवस्था/स्थिति वांछित, काल्पनिक या अनिश्चित हो सकती है, लेकिन यह निश्चित नहीं होती है।

ऊपर मैंने would be का अर्थ गा/गे/गी भी बताया है, अगर ऐसा है तो हमलोग will be का भी प्रयोग कर सकते हैं। फिर यह कैसे पहचाने कि कहाँ will be का प्रयोग करना है और कहाँ would be का?

Will be और Would be में अंतर

Will be का प्रयोग भविष्य में होने की अवस्था/स्थिति को दर्शाता है, जब आप किसी वाक्य में will be का प्रयोग करेंगे तो आप काफी sure (निश्चित) रहेंगे की ऐसा होगा ही। Would be में यह निश्चितता खो जाती है, और आप निश्चित रूप से नहीं कहते हैं कि ऐसा ही होगा।

ध्यान रहे की would be का प्रयोग से कार्य या घटना की निश्चितता (certainty) के बजाय वक्ता की सोच की निश्चितता दर्शाती है। (for reference see: Oxford Modern English Grammar, page 277-278 by Bas Aarts)

Example:-

  • जल्द ही अँधेरा हो जायेगा।
    • It will be dark soon. (इस वाक्य में पूरी निश्चितता (surety) के साथ कहा गया है की अँधेरा जल्दी होगा।)
    • It would be dark soon. (इस वाक्य में बोलने वाला sure नहीं है कि अँधेरा जल्दी होगा या नहीं।)

Note: उपरोक्त नियम will और would के प्रयोग में भी लागू होता है।

उदाहरण:-

  • टहलने के लिए पार्क जाना अच्छा होता/रहेगा।
    • It would be nice to go for a walk in the park.
  • वह तुम्हे दुबारा देखकर खुश होती/होगी।
    • She would be happy to see you again.
  • आज का मौसम पिकनिक के लिए अच्छा होता।
    • Today's weather would be good for a picnic.
  • वे लोग लंबी यात्रा के बाद थक गए होंगे।
    • They would be tired after a long journey.
  • अगर हमलोग अभी नहीं निकले तो लेट हो जायेंगे।
    • We would be late if we don't leave now.
  • वह एक अच्छी शिक्षक होती।
    • He would be a good teacher.
  • वह एक महान गायकार होता।
    • He would be a great singer.
  • वह तुम्हारी मदद करके खुश होता।
    • He would be happy to help you.
  • बस लेना अच्छा होता।
    • It would be better to take the bus.
  • केक स्वादिष्ट होता।
    • The cake would be delicious.
  • वह अभी काम पर होगा।
    • He would be at work by now.

Exercise For Practice

Translate into English:-

  • क्या आप दोबारा समझायेंगे? (Request)
  • मुझे आपसे दोबारा मिलकर ख़ुशी होगी।
  • वह महान व्यक्ति होता।
  • अगर मैं प्रधानमंत्री होता तो देश की गरीबी मिटा देता।
  • ट्रेन से जाना अच्छा रहेगा।
  • मेरे भाई ने कहा कि वह आगे नहीं पढ़ेगा।
  • अगर विश्वयुद्ध न होता तो दुनिया में शांति होती।
  • मैं लड़ता लेकिन लड़ने से कोई फायदा नहीं है।
  • वह सो रही होगी।
  • जब मैं बच्चा था तब बहुत रोता था।
Next Post Previous Post
No Comment
Add Comment
comment url